+ Ответить в теме
Страница 1 из 10 1234567 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10, из 99.

Тема: Околофильмовые оффтопы (но только околофильмовые)

Hybrid View

  1. #1
    Zigmar
    Guest

    По умолчанию Околофильмовые оффтопы (но только околофильмовые)

    девочка-припевочка, так раздел же называется "сейчас в кино" а не "сейчас в торренте". Вообще по-моему если есть возможность посмотреть фильм на большем экране, то её стоит использывать, даже если скачав пиратку ты эконоишь пару десятков шекелей.

  2. #2
    Мастер Аватар для Ворон
    Регистрация
    11.12.2005
    Сообщения
    1,199

    По умолчанию

    Припевочка, если посмотришь ветку с первой страницы, увидишь, что я так и делаю. Просто как правило ссылки на торренты появляются с задержкой относительно кинопремьеры.
    Так что зачастую, когда я пишу о новом фильме, в сети его либо нет вообще, либо это экранка.
    А давать ссылки на экранку–дурной тон. Если бабла жаль на поход в кино, как минимум дождись DVDRip.

  3. #3
    Почётный флудераст
    Я тру!
    Аватар для ILS
    Регистрация
    16.02.2006
    Сообщения
    12,011

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Zigmar
    если есть возможность посмотреть фильм на большем экране
    Я бы уточнил: хороший фильм. Потому что средний фильм можно и на нетбуке посмотреть, как я зачастую делаю. А уж УГ вообще нигде смотреть не стОит

  4. #4
    Zigmar
    Guest

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от девочка-припевочка
    Ток вот я не люблю в кино израильские титры
    А какие варианты?

  5. #5
    Мастер Аватар для Ворон
    Регистрация
    11.12.2005
    Сообщения
    1,199

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Zigmar
    А какие варианты?
    1) Учить английский.
    2) Привыкать к титрам
    3) (Самый дерьмовый ИМХО) Не ходить в кино.

  6. #6
    Zigmar
    Guest

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ворон
    1) Учить английский.
    2) Привыкать к титрам
    3) (Самый дерьмовый ИМХО) Не ходить в кино.
    Если ты это мне, то я дублированных фильмов не смотрю (буээээ) и другим не советую
    Кстати, именно английский тут не причем. Даже если фильм скажем на французком или японском, смотреть я всё равно предпочту на языке оригинала (который я не знаю) с титрами. Потому как оригинальная озвучка и игра актеров, по любому лучше говёных дубляжей (а таких 95%). Кстати, дубляжи на английский по большей части не меньшая богомерзость, чем их русские аналоги.

  7. #7
    Почётный флудераст
    Я тру!
    Аватар для ILS
    Регистрация
    16.02.2006
    Сообщения
    12,011

    По умолчанию

    Зигмар, (*мечтательно) плазма во много инч на стене, многоканальный звук и качать только качественные рипы - или вообще ДВД-образы

  8. #8
    Мастер Аватар для Ворон
    Регистрация
    11.12.2005
    Сообщения
    1,199

    По умолчанию

    Я это не тебе лично, я это в ответ на твой риторический вопрос.
    А что касается дубляжа, то в целом будучи согласным с тобой, должен признаться, что сам часто просмотром дублированных фильмов грешу!

  9. #9
    костюмер Аватар для Dakomarate
    Регистрация
    11.10.2006
    Сообщения
    2,199

    По умолчанию

    Кстати, именно английский тут не причем. Даже если фильм скажем на французком или японском, смотреть я всё равно предпочту на языке оригинала (который я не знаю) с титрами. Потому как оригинальная озвучка и игра актеров, по любому лучше говёных дубляжей (а таких 95%). Кстати, дубляжи на английский по большей части не меньшая богомерзость, чем их русские аналоги.
    +100
    When you'll die, can I give it to me daughter?(c)"The 13th Warrior"

  10. #10
    Почётный флудераст
    Я тру!
    Аватар для ILS
    Регистрация
    16.02.2006
    Сообщения
    12,011

    По умолчанию

    А мне не нравится титры читать (не говоря, что на иврите я не успеваю). Что да - я стараюсь найти полноценные дубляжи с многими голосами, не уныло читающими текст (вы смотрели "Гарфилда" с дубляжом Табакова?). Кроме того, зачастую замечаю двусмысленности, и восстанавливаю оригинальный смысл ("champion" в "ГП и Кубке Огня" - это не "чемпион", хотя точного русского аналога, пожалуй, и нет ). Иногда - пересматриваю фильм без перевода. Но я всё же предпочитаю СМОТРЕТЬ фильм, а не ЧИТАТЬ фильм

    Но это, конечно, ИМХО

+ Ответить в теме
Страница 1 из 10 1234567 ... ПоследняяПоследняя

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Ваши права в разделе

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts