Ну? А что, разве не созвучно? Ведь вся подборка строиыся не на идентичном соответствии руским словам, а на созвучииИврит ведь знаешь "Мудак" - это русское матерное слово со смыслом "дурак". А "обеспокоен" на иврите - "мудаг".
Ну? А что, разве не созвучно? Ведь вся подборка строиыся не на идентичном соответствии руским словам, а на созвучииИврит ведь знаешь "Мудак" - это русское матерное слово со смыслом "дурак". А "обеспокоен" на иврите - "мудаг".
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)