Первый экстренный выпуск.
Первое опровержение, первое вмешательство спецслужб, первая правка цензора
Объявление в начале проплачено Майкрофтом Холмсом.
"Трагическое происшествие возле колодца"
Статья представляет собой образцовую смесь правды, домыслов и тенденциозной правки. Мы перерыли весь заготовленный материал и - о, ужас! - на нашли ни одного упоминания о британских ученых. Какой же мы после этого таблоид? Пришлось немедленно сочинить и вставить куда попало.
Отдельно стоит отметить цензорскую поправку.
После этого я неоднократно слышал, как полицейских дразнили этими ирландскими пабами. Они обиделись и использовали это как повод отказываться патрулировать наш район и принимать жалобы.- "Подозреваются ирландские сепаратисты. Полиция бездействует." Я протестую, сэр! Вы слишком много критикуете полицию. Как преданный слуга Короны, я не могу пропустить этот порочащий материал.
- Но ведь они бездействуют, мистер Гэмбл.
- Напишите про них что-нибудь позитивное. Подозреваются ирландцы? Прекрасно! Полиция наверняка усилила патрулирование ирландских пабов.
- Более чем уверен. "Полиция удвоила патрули в ирландских пабах (добавлено Королевской Цензурой)".
- Отлично! Пропускаю!
Подозрительное совпадение
Вброс русского шпиона полковника Андреева. На нас потом деликатно наехали из спецслужб и рекомендовали сделать еще несколько набросов на эту тему, чтобы неразбериха стала полной.
О нравах лондонской улицы
Ссора цветочниц, которую редактор привычно раздул до вселенских масштабов. Крик был знатный, но физического насилия там не было. Да и сироты были вовсе не сироты.
От редактора
С этой заметки началась наша традиция опровержений.